L'amour est un oiseau rebelle - Habanera - Carmen




L'amour est un oiseau rebelle,
El amor es un pájaro rebelde

Que nul ne peut apprivoiser,
que nadie puede domesticar

Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
y es en vano que lo llamen

S'il lui convient de refuser,
si él decide rehusar

Rien n'y fait, menace ou prière,
Nada lo afecta, ni amenazas ni ruegos

L'un parle bien, l'autre se tait,
Uno habla bien, el otro calla

Et c'est l'autre que je préfère,
Y es el otro quien prefiero

Il n'a rien dit, mais il me plaît,
No ha dicho nada, pero me gusta

L'amour (× 4),
El amor (× 4)

L'amour est enfant de bohème,
El amor es hijo de bohemia

Il n'a jamais, jamais, connu de loi,
Nunca, nunca, ha conocido ley

Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, yo te amo

Et si je t'aime, prends garde à toi,
Y si te amo, ten cuidado

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, si no me amas, yo te amo

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi,
Pero si te amo, si te amo, ten cuidado

L'amour est enfant de bohème,
El amor es hijo de bohemia

Il n'a jamais jamais connu de loi,
Nunca, nunca ha conocido ley

Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, yo te amo

Et si je t'aime, prends garde à toi,
Y si te amo, ten cuidado

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, si no me amas, yo te amo

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi,
Pero si te amo, si te amo, ten cuidado

L'oiseau que tu croyais surprendre,
El pájaro que creías sorprender

Battit de l'aile et s'envola,
Batió sus alas y se fue volando

L'amour est loin, tu peux l'attendre,
El amor está lejos, puedes esperarlo

Tu ne l'attends plus, il est là,
No lo esperas más, está aquí

Tout autour de toi, vite, vite,
A tu alrededor, rápido, rápido

Il vient, s'en va, puis il revient,
Viene, se va, luego regresa

Tu crois le tenir, il t'évite,
Crees que lo tienes, te evita

Tu crois l'éviter, il te tient,
Crees evitarlo, te tiene

L'amour (× 4),
El amor (× 4)

L'amour est enfant de bohème,
El amor es hijo de bohemia

Il n'a jamais jamais connu de loi,
Nunca, nunca ha conocido ley

Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, yo te amo

Et si je t'aime, prends garde à toi,
Y si te amo, ten cuidado

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, si no me amas, yo te amo

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi,
Pero si te amo, si te amo, ten cuidado

L'amour est enfant de bohème,
El amor es hijo de bohemia

Il n'a jamais jamais connu de loi,
Nunca, nunca ha conocido ley

Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, yo te amo

Et si je t'aime, prends garde à toi,
Y si te amo, ten cuidado

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si no me amas, si no me amas, yo te amo

Prends garde à toi,
Ten cuidado

Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi.
Pero si te amo, si te amo, ten cuidado


Escritores: Georges Bizet
Editores: Lyrics © MUSIC SALES CORPORATION, Histoire et Chansons, ACUM Ltd.


Aprende más. Ingresa tu dirección de correo electrónico para ser notificado cuando se publiquen nuevas letras

Artículos Relacionados