Formidable - Stromae - 2013




Formidable, formidable

Formidable, formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables

Formidable

Formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables

Oh bébé, oups! Mademoiselle

Oh bebé, oops, señorita

Je vais pas vous draguer, promis juré

No voy a ligarte, prometido y jurado

Je suis célibataire, depuis hier putain!

Estoy soltero, desde ayer, maldición

Je peux pas faire d'enfant et bon c'est pas! Eh reviens!

No puedo tener hijos y, bueno, no es, eh, vuelve

Cinq minutes quoi! Je t'ai pas insulté

Cinco minutos, ¿vale? No te insulté

Je suis poli, courtois, et un peu fort bourré

Soy educado, cortés, y un poco borracho

Et pour les mecs comme moi

Y para chicos como yo

Vous avez autre chose à faire hein

Tienen otras cosas que hacer, ¿verdad?

Vous m'auriez vu hier

Si me hubieras visto ayer

J'étais formidable

Era formidable

Formidable

Formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables

Formidable

Formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables

Oh tu t'es regardé,

Oh, mírate

tu t'crois beau parce que tu t'es marié

Te crees guapo porque te has casado

Mais c'est qu'un anneau, mec, t'emballe pas

Pero es solo un anillo, chico, no te emociones

Elle va t'larguer comme elles le font chaque fois

Ella te dejará como siempre hacen

Et puis l'autre fille, tu lui en as parlé ?

Y luego, ¿has hablado con la otra chica?

Si tu veux je lui dis, comme ça c'est réglé

Si quieres, le digo yo, así se resuelve

Et au p'tit aussi, enfin si vous en avez

Y al pequeño también, bueno, si lo tienen

Attends trois ans, sept ans, et là vous verrez si c’est

Espera tres años, siete años y entonces verás

Formidable

Formidable

Formidable

Formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables

Et petite - oh pardon ! - petit

Y chiquito, oh perdón, pequeño

Tu sais dans la vie y'a ni méchant ni gentil

Sabes, en la vida no hay ni malos ni buenos

Si Maman est chiante, c'est qu'elle a peur d'être mamie

Si mamá es molesta, es porque tiene miedo de ser abuela

Si Papa trompe Maman, c'est parce que Maman vieillit, tiens

Si papá engaña a mamá, es porque mamá está envejeciendo

Pourquoi t'es tout rouge ? Ben reviens gamin !

¿Por qué estás tan rojo? Vuelve, chaval

Et qu'est-ce que vous avez tous, à me regarder comme un singe, vous ?

¿Y qué tienen todos ustedes, mirándome como a un mono?

Ah oui vous êtes saints, vous !

Ah sí, ustedes son santos, ¿verdad?

Bande de macaques !

Panda de monos

Donnez-moi un bébé singe, il sera...

Denme un mono bebé, será...

Formidable

Formidable

Formidable

Formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables

Formidable

Formidable

Tu étais formidable, j'étais fort minable

Tú eras formidable, yo era bastante miserable

Nous étions formidables

Nosotros éramos formidables


Escritores: Paul Van Haver, Lionel Capouillez
Editores: Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE, Warner Chappell Music, Inc.


Aprende más. Ingresa tu dirección de correo electrónico para ser notificado cuando se publiquen nuevas letras

Artículos Relacionados